骑鹤上扬州是什么意思?

骑鹤上扬州是什么意思

成语拼音: qí hè shàng yáng zhōu
成语用法: 作宾语、定语;用于人妄想贪婪
成语典故: 传说古代赵钱孙李四公子在扬州痩西湖畔饮酒谈志向,赵某说自己有幸结识朋友,但愿能混个扬州刺史。孙某则想骑上红顶白羽的仙鹤去琼楼玉宇渡余生。李某说要腰缠十万贯,骑上仙鹤去扬州赴任。众人戏他性急喝不得热粥。
英语翻译: lit. to ride a crane to Yangzhou (idiom); to get an official position
近义词: 骑鹤上维扬、骑鹤望扬州
成语解释: 后因以比喻欲集做官、发财、成仙于一身,或形容贪婪、妄想。
成语出处: 南朝梁·殷芸《小说》卷六:“有客相从,各言所志:或原为扬州刺史,或原多赀财,或原骑鹤上升,其一人曰:‘腰缠十万贯,骑鹤上扬州。’欲兼三者。”

骑鹤上扬州的造句

骑鹤上扬州

1、腰缠十万贯,骑鹤上扬州,谓仙人而兼富贵;盲人骑瞎马,夜半临深池,是险语之逼人闻。黔驴之技,技止此耳;鼯鼠之技,技亦穷乎。

2、既欲腰缠十万贯,又欲骑鹤上扬州,虽神仙对面,应必冷笑不睬矣。

3、位之志皆有可取处,又皆不可取;在下之愿乃腰缠十万贯,骑鹤上扬州

4、腰缠十万贯,骑鹤上扬州,听着是十分威风神气,却不知这整整十万贯,谁人有那恁粗的腰,又哪里去找恁大的鹤?想必,是神仙干的闲事罢。

5、现在玉琳国师的诗意,就在你们只要誧《药师经》,照《药师经》修行,游泛药师如来的功德法船,人间什么富贵都可以求得,“腰缠十万贯,骑鹤上扬州”。

THE END